El Niño y El Cuento

I got to speak at the 2017 awards ceremony for El Niño y El Cuento, a kids writing contest in Spanish. I’d been asked to be a judge and somehow my red face found itself sharing the stage with the Consul General of Mexico here in Austin.

Here are my remarks, which sum up what the project means to me:

“My name is Alice. I met Erika through my work at Foundation Communities and when she asked me to be a judge for this project my first thought was how wonderful it sounded, but my second thought was, ‘Are you sure? Me?’ In case you haven’t noticed, Spanish is not my first language.

But Spanish is, for me, a lifelong passion; I studied Spanish literature in college and I speak to my own daughter exclusively in Spanish.

A project that mixed children, Spanish, and stories was right up my alley.

My anticipation for getting my hands on these kids’ stories didn’t prepare me for what I would eventually find. I didn’t expect such young authors to use recurring motifs, metaphors, seamless dialogue and creative techniques of integrating both English and Spanish into one story.

Reading the stories fed my soul. There were narratives about other planets, magicians, dragons, monsters, princesses; there were stories about older siblings and even trips to HEB with mom and dad. But there were also stories about cancer, earthquakes in Mexico, hurricanes named Harvey, border walls and the fear of losing loved ones who are undocumented.

It took my breath away—our children are listening.

But unlike reading about these topics in the news, the stories told by our children, inspired by life as we know it, were full of hope, recovery, friendship and laughter. Two of the stories I chose as winners brought me to tears and the 3rd made me laugh out loud—that’s how I knew I was making the right decision.

Stories are how we make sense of the world.

There is a lot of encouragement for our children to engage in reading. But there are few projects like El Nino y El Cuento that encourage our children to write their own stories, especially in both English and Spanish.

I’m so glad that Erika knew before I even did that this project was calling me. I’m so grateful to have been a part.”


 

At this point I took a breath and said, “Now in Spanish.” The audience laughed as I flipped my notes over. They didn’t think I was serious, but I began:

Mi nombre es Alice. Yo conocí a Erika a través de mi trabajo en Foundation Communities y cuando pidió que yo participara como una juez para este proyecto, mi primer pensamiento fue sobre lo maravilloso que sonaba y el segundo fue “Esta segura? Yo?” Por si no se hayan dado cuenta, mi primer idioma no es el Espanol. Pero si ha sido una pasión de toda la vida; estudié literatura en español el la universidad y a mi hija de 2 anos le hablo en puro espanol. Un proyecto que mezclara ninos, espanol y cuentos era perfecto para mi.

La anticipación de tener los cuentos en mis manos no me preparó para lo que, con el tiempo, encontraría. No esperaba que esos autores tan jóvenes utilizaran temas recurrentes, metáforas, diálogo tan fluido, y técnicas tan creativas de integrar tanto el español como el inglés en un solo cuento.

Leer estos cuentos me alimentó el alma. Hubo narrativas sobre otros planetas, magos, dragones, monstruos, princesas; hubo cuentos sobre los sus hermanos mayores e incluso cuentos sobre viajes a HEB con mama y papa.

Pero lo que yo no esperaba fueron los cuentos sobre el cáncer, terremotos en México, huracanes llamados Harvey, muros en la frontera y el temor de perder seres queridos indocumentados.

Me afectó mucho — nuestros hijos están prestando atención.

A diferencia de leer sobre estos temas en las noticias, los cuentos que leí, inspirados por la vida tal y comos es, estuvieron llenos de esperanza, recuperación, amistad y risa. Dos de los cuentos que yo elegí como ganadores me hicieron caer lágrimas y el tercero me hizo reír en voz alta — así es como supe que había elegido bien.

Es a través de cuentos que damos sentido al mundo.

Existen recursos para animar los niños a leer. Pero hay pocos proyectos como El Niño y El Cuento, que animan a los niños a escribir y contar sus propios cuentos, especialmente en ambos idiomos — el inglés y el espanol.

Estoy tan feliz de que Erika supiera, antes que yo, que este proyecto me llamaba. Estoy tan agradecida de haber tenido un papel en ello.

Y ahora…el momento que han estado esperando…los premios.”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s